Kum a lo thlen khan, Mizo hnam zia nena inrem tak mai— Khuang nena han zai khawm, lêngkhâwm zai tia kan hriat lar hi a lo piang ta a ni. He harhthawnna rual hian Mizo phuah chawp liau liau Kristian hla hmasa berte a lo piang chhuak tan a, chung zinga phuhtu hmasa tarlan ngaihte chu: Patea (1894–1950) Saihnûna (1896–1949)

The Mizo Kristian hla hmasa ber have been passed down through generations, with minimal changes to their lyrics, melody, or style. This has helped preserve the community's cultural heritage and maintain a sense of continuity with their past.

Kum 100 chuang lai liam ta khan, Patea khan vanram thlahlel ngawih ngawihin he hla ropui tak hi a lo phuah a:

Nine of these original hymns are still included in the modern Kristian Hla Bu used today. Early Evolution of the Mizo Hymnal

Kum khân, Zosâp Missionary-te hmalakna zarah Mizo Kristian Hlabu hmasaber chu tihchhuah a lo ni ta a. He hlabu hmasaberah hian hla 18 chauh a awm a, copy 500 siam chhuah a ni. Hla Hmasaber Chu Eng Nge Ni?